![]() ![]() It is thrilling, confusing, upsetting, joyous, tedious and profound. There is nobody like him., Extraordinary-a haunting mosaic of dreams, autobiographical vignettes, shards of literary theory and criticisms and maxims., The Book of Disquiet, a literary vortex that, even in completeness, remains incomplete. A gorgeous object., Pessoa's rapid prose, snatched in flight and restlessly suggestive, remains haunting, often startling. A stunning and profound book to be flipped through or read cover to cover. The heteronyms formed a small society of alter egos, 'a whole world of friends inside me.', An existential classic, this edition finally brings together all the work of Pessoa's semi-heteronym Bernardo Soares together. The system of heteronyms allowed him to disown his words even as he wrote them. Its floating boundaries expand and contract, lazily animated by 'the horror of making our soul a fact.' It is in *The Book of Disquiet*-translated, beautifully, by Margaret Jull Costa-that Pessoa found himself most truly. *The Book of Disquiet* is a diary, but of a self that is several and precarious, and always more potential than actual. ![]() ![]() A favorite book: in its determined melancholy, its gentle audacity, and in its insistence on renunciation, frustration, and solitude as the nectars of life, it is almost scarily whole. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |